In the Lutheran Magdeburg Book of 1613, in the propers for SECOND CHRISTMAS DAY, the responsory at Matins (following the reading of Isaiah 40.9) is:
Beata Dei genitrix Maria, cuijus viscera intacta permament. Hodie genuit Salvatorem seculi.
Beata et venerabilis virgo, quae sine tactu pudoris inventa es mater Salvatoris. Hodie genuit Salvatorem seculi.
And the English would read something like:
Blessed Mother of God, whose virginity remains unsullied, today has given birth to the Savior of the world.
Blessed and venerable Virgin, who without damage to her virginity, became the Mother of the Savior, today has given birth to the Savior of the world.
I would only prayerfully ask our modern, sex-drenched, and functionally impious (agreed...most mean no harm) Lutheran laity and religious, WHY, oh WHY do you seem to think our fathers in the faith were wrong in their exegesis, but you..."Upon whom the wisdom of the ages now rests" are correct?
Or to paraphrase the good Doctor, Rev'd Professor John Stephenson: "well, the Blessed Virgin Mary, Mother of God, was a VIRGIN in 1613, anyway....what the lc-ms has done to her since that time is anybody's guess..."
Still sad, though, why people like to "pull her down."
Fr. Watson SSP